Con dậy sáng hôm nay nhưng mà đi ngủ lại. ThụcQuyên làm phiền hỏi chị bấm cái phone của ba. Xong con đi xuống lầu uống sữa để nói chuyện với bạn tên Aliana, con hỏi tại sao không mời con tới sinh nhât. Lúc con uống sữa xong, hỏi Aliana, mà Aliana không nói gì hết. Mà con nghĩ cũng đúng vì Ali ngủ rất khuya tối qua. Mẹ đang nấu phở trong lúc con chơi phone ba. Sau đó mẹ lấy phone ba lại. Cho nên con tô màu với em, từ cái xe bằng gỗ mẹ mua ở hội chợ bên Ohio mặc dù con đã tô tới lần thứ năm. Con hỏi mẹ đi Barnes N Noble được không, mặc dù điểm học con rất tốt, và mẹ nói phải đánh đàn 20 phút và viết blog bằng tiếng việt, thì mới được đi. Thật là đau khổ.
Sau đây là nguyên văn tiếng anh con viết rồi mẹ giúp con dịch qua tiếng việt.
I woke up this morning and went back to sleep. TQ was being annoying and told me to unlock my dad’s phone with my fingerprint. Went downstairs and drank milk to talk to my friend and ask her why she didn’t invite me to her birthday party. After drink my milk I texted her, never replied. Makes sense, she stayed up until 2 in the morning. Mom was making pho so while I was waiting I went on dad’s phone for a while. TQ got in trouble because she had a C in S.S, while I had all As. Then we painted these wooden toys we got in Ohio, when I say painted, I mean paint another layer for the fifth time. Then I told my mom I wanted to go to Barnes n Noble, even though my grades were good, I had to play the piano for 20 minutes and write this blog in Vietnamese. What a pain in the bum.